








 |
Tyla... susikaupimas... Dailininkas neskubėdamas ruošia savo darbo
įrankius... Prieš jį- baltas ryžių popieriaus lapas... Kruopščiai trina
tušą... mintimis susilieja su gamta... tarytum įsikūnija bambuke,
pušyje... Ir jeigu pušies šakelė linksta nuo vėjo, žolelė svyra nuo
rasos sunkumo- visa tai persmelkia jo širdį... Ir tik tada, kai išjausta
vizija taps pakankamai ryški, kai tikrai žinos, kur kokio potėpio
reikia- jis imsis teptuko. Jo darbo tempas priklausys nuo to, ar jis
vaizduos rudens viesulą, ar tylą...
Taip gims sumi-e paveikslas...
Kai įsigilini į didžiausių kinų Ch‘an (jap.
Dzen – ind. dhijana – „susikaupimas, meditacija, sąmonės koncentracija)
meistrų, pietų bei šiaurės Song (X – XIII a.) laikotarpio wenrenhua
(„menininkai – intelektualai“) mokyklos atstovų, fengliu („vėjo ir
srauto“) meninkų, bei japonų didžiųjų meistrų tokių kaip Ikkyū Sôjunas (1394 – 1481), Sesshū (1420 – 1506),
Sessonas (1504 – 1581), Hosegawa Tôhaku (1539 – 1610) paveikslus, tai
anapus vandenynų, rūkų ir kalnų gali pajusti paslaptingą
Dao (Kelias) kvėpavimą,
sklindantį iš gelmės paslaptingosios būties. Neviena paslėptai atvira
gili paslaptis glūdi šiuose paveiksluose. Slypi juose žinojimas apie
dangaus ir žemės Dao, kuris yra ir žmogaus širdies
Dao...
Šie paveikslai priklauso giliausiems ir tauriausiems kūriniams, kokius
tik žmonija sukūrė. Jie pilni kosminės didybės, kuriuose sukoncentruoti
visi geriausi bruožai, būdingi Tolimųjų Rytų menui – išmintingas
paprastumas, dydis dvasingumas, natūralumas, paprastame tuše atrandant
visas pasaulio spalvas.
Visų jų mokytoja - Gamta.
Vieno žymiausio klasikinio daoizmo estetikos
atstovo Zhuangzi (III a. pr.Kr.) traktate, gamta apibūdinama kaip
natūrali žmogų priglaudžianti ir jo dvasiai artima stichija. Ji – grožio
šaltinis ir nuolatinis pavyzdys menininkui, pagrindinis jo įkvėpimo
šaltinis. Bet nei žmogaus protas, nei kalba nepajėgia tiksliai
apibūdinti daugelio subtiliausių grožio formų, kurias galima suvokti tik
intuityviu tiesioginiu pažinimu. „Išorinis grožis, - sako jis, -
sunaikina esmę“. Tikrojo grožio esmė – neišsakytoje gelmėje, po išoriniu
grožio apvalkalu.
Gamtos reiškinių įvairovės, jų tobulo harmoningo grožio šaltinį Zhuangzi
randa neregimame, negirdimame, beformiame Dao, Didžiojoje Tuštumoje...
iš kurios tuoj tuoj iškils reali būtis...
Taip kaip zen budizmo ištakose, dėka gėlės tarp Budos ir jo mokinio
Kašjapos, tylint, įvyko gilus supratimas, kai jų širdys akimirkai tapo
absoliučiu vieniu. Taip ir kūryba gimsta iš Vienovės pasaulio ir
menininko.
Pasaulio kūrimas ir tapybos kūryba realizuojasi tais pačiais įstatymais.
Tapyba – ne aprašymas vaizdo, ji – pati kūryba. Tai mikrokosmosas –
identiškas makrokosmosui. Tapyba ne mažiau reali ir konkreti kaip
pasaulis. Ji – sesuo, gimusi pagal tas pačias taisykles.
Kai kurie teoretikai rašo, kad tapyba savo etiniu poveikiu prilygsta
maldai. Vieno žymaus XI a. Kinų tapytojų ir teoretikų Guo Xi (1020 –
1090) sūnus taip aprašo savo tėvo pasiruošimą darbui: „... dieną, kai
jis pradėdavo tapyti, jam reikėjo švaraus stalo prieš šviesų langą.
Uždegdavo smilkalus. Po to, išrinkęs gerą teptuką ir geriausios kokybės
tušą jis plovė rankas, valė sudzurį... visą tai darė susikaupęs, tarsi
rengdamasis sutikti žymų svečią...“.
Pasinerdamas į kūrybos procesą, menininkas atsiriboja nuo visko, kas
trukdo suvokti jį dominančių reiškinių esmę, įsiskverbti į juos, tapti
beaistriu. Beaistrė tikro menininko siela – tai tarsi lygus vandens
paviršius ar tyras veidrodis, atspindintis pasaulio gelmes. Rimties
kupinas vandens paviršius – tai pavyzdys menininkui, kuris kaip vanduo
„viską saugo viduje, išoriškai nė kiek nesijaudindamas“.
Tikras meistriškumas – tai menininko sugebėjimas pasinerti į tokį
intuityvaus kūrybos proceso lygmenį, kuriame meistrui jau nebereikia
savęs kontroliuoti ir paisyti-jis susilieja į vientisą, harmoningą
junginį, kuriame kiekvienas judesys idealiai atitinka savo funkciją. Tai
darbas širdimi, kuri tampa didele ir tuščia, neturinti savy nieko,
kurioje iškyla vaizdas būsimo paveikslo... ir tampama lietumi ar vėju
klajojančiu laukais, miškais... dingsta laikas, išnyksta vakar ir
rytojus...
Vienas žymiausių meno teoretikų rašė: „Tam, kad užtarnautum žemiausią
laiptelį – „gabus“, pakanka mokykliškai praktikuotis darant pratimus.
Kad pasiektum vidutinį lygį – „puikus“, reikia studijuoti ir kopijuoti
senus šedevrus. Bet kad pasiektum aukščiausią laiptelį – „genialus“ ir
aukščiausią lygį – „natūralaus betarpiškumo“, dailininkas turi
betarpiškai studijuoti gamtą“.
Tam, kad būtum laisvas, reikia praeiti ilgą mokymosi kelią.
Viename žymiausių ir giliausių XVIII a. traktatų „Pokalbiai apie
tapybą“, priklausančiam Ši – tao teptukui, kuris buvo puikus menininkas,
filosofas, poetas, universalus ir plataus išsilavinimo, giliai suvokęs
senąją kosmogoniją, daosų mintį, Ch‘an budizmą ir konfucianistinę mintį
- universaliai atskleidžiama mintis – „viskas kas didu, prasideda
nuo mažo“.
Taip ir pradedantysis mokytis kaligrafijos ir
tapybos, pradeda nuo vienos linijos piešimo. Tas pirmas žingsnis,
pirmoji linija, suvokiama kaip viena paprasta linija, iškyla kaip kažkas
lengvo ir elementaraus. Bet tai yra durys vedančios prie giliausių ir
sudėtingiausių tapybos ir kaligrafijos paslapčių. Ši viena linija –
svarbiausias elementas Tolimųjų Rytų tapyboje ir kaligrafijoje. Viena
linija – tai ir horizontas atskiriantis dangų nuo žemės, tai ir
tūkstantis li dangaus... Tai viso ko pradžia ir pabaiga. Viena linija –
tai kartu ir tas Vienis, kuris persmelkia Visatą... Per ją pasireiškia
pagrindiniai tapybos dėsniai, suformuoti jau VI amžiuje žymaus kinų
dailės teoretiko Xie He. Iš kurių svarbiausias yra „sudvasinto gyvybinio
ritmo atgarsis“. Jis apsprendžia viso tapybinio kūrinio vertę.
Kiekvienas teptuko prisilietimas turi skleisti gyvybę.
Perimdama ankstesnę meistrų patirtį ,neatmesdama nė vieno kelio
išmintingumui , einu Paslapties, kuri glūdi meno ištakose , link...
Tyloje, ramybėje, susikaupime suteikiu laisvę savo širdžiai skverbiantis
į būties paslaptis...
Ir tik taip gali pajusti tą šventą alsavimą,
ateinantį iš praeities. „Prisiminti“ tai, kas išnyko ir tebenyksta, kas
dar aidi mūsų kalneliuose, gojuose, piliakalniuose, upeliuose, girdima
mūsų kalboje, dainoje, pasakoje...
Būti kartu su saule jai gimstant iš
Ramiojo Vandenyno gelmių prie Japonijos krantų ar kylant jai iš rūkų
Kernavėje , palydint ją šventą saulėlydžio valandą aidint būgnų dūžiams
Kiote ar leidžiantis jai į Baltijos bangas...
...Tai ilgas kelias link pirmapradžio jausmo .Prie jo grįžti po ilgų
klaidžiojimų Tik suvokus ir apmąsčius , atmetus viską , kas
nereikalinga, antraeiliška , paliekant tik tai , kas sudaro esmę.Ir tik
kai išgryninta mintis , idėja susijungia su dvasios gyvenimu - tik tada
teptukas , palinkdamas į popierių , perpjauna pirmapradį Chaosą .Teptuko
galiuke , prisodrintame tušo, atsiranda ir įsitvirtina reali būtis,
iškildama iš Didžiosios Tuštumos...
Tapau tai , kas mano širdžiai brangiausia – gimtinė, jos gamta, laiko
tėkmė...
Per sumi-e tapybos principus bandau išreikšti
savo-lietuvišką-sielą. Atrasti savo savastį, savo Kelią.
Mane supanti
Gamta ir mano Širdis – didžiausi mano Mokytojai šiame kelyje. Taip gimė
darbų ciklai „ LIETUVOS KELIAS“ ( 1996m.),
„VILNIUS“ ( 1999 m.) , „LIETUVA“ ( 2004 m.),
“NERINGA“ ( 2004 m.), „ŽEMAITIJA“ ( 2005m. ), “...PAUKŠČIŲ TAKU...“ ( 2006 m.),
„NUO RAMBYNO KALNO LINK BALTIJOS
JŪROS“ ( 2006m.), „JAPONIJA.
KETURI METŲ LAIKAI“( 2007 m.). Gilindamasi į
Japonijos kultūrą , joje atrandu daug artimo mūsų – Baltiškajai
kultūrai, kuriai taip pat darnos – harmonijos principai buvo
pagrindiniai.
Vadovaudamiesi harmonijos principu , Japonai išsaugojo savo japonišką
dvasią ,savo savastį. Jie anksti įsisąmonino, kad harmonijos principas
pasireiškia visur. Ji į vieningą visumą susieja praeitį ir dabartį,
savą ir svetimą, aukštą ir žemą...
Nauja – tai ne atmetama sena, o tai,
kas suteikia jam naują gyvenimą. Nedarydami to, kas jau padaryta,
neieškodami atrasto, pasinaudodami kitų civilizacijų vaisiais, japonai
eina toliau. Šiame kelyje jie praturtina savo kultūrą. Budizmas,
daosizmas, Konfucijaus mokymas neišstūmė nuo amžių ten esančio Šinto
(pagonybė-“Dievų Kelias“) Ir jeigu budizmas pasaulį vienijančiu pradu
laiko Budos prigimtį, konfucianizmas – žmoniškumą, daosizmas – Dao, tai
šintoizmas- grožį, kuris nepakartojamas ,natūralus ir besimainantis,
kaip ir pati gamta. Šinto pagrindas ir šiandien pirmapradis.
Visas japonų menas- arbatos gėrimo ceremonija, kaligrafija, tapyba,
gėlių kompozicijos, No teatras pagrįsti tais pačiais principais. O ir
tikslas visų vienas- sumažinti įtampą, panaikinti pertvaras tarp
pasaulio ir žmogaus, leisti pajusti vieningą Visatos
kvėpavimą...
Neskubėkime...
Pabūkime kartu... Įsiklausykime... Suteikime laisvę širdžiai skverbtis į
būties paslaptis...

Dailininkė Dalia
Dokšaitė
|